Posted by
Yamaken on
Jan 31st, 2009 |
one comment
乗鞍の雪はいつも基本グッドコンディションです。ベースの標高は1500m(普通のスキー場ならトップの標高)、トップで1900m。スキー場というより”山”です。そのため風が強いことが多いですが、その風がコンディションを保ってくれています。ところが、昨日金曜の夜から今朝方は雨。朝には雪に変わっていたものの、本日土曜日のコンディションはまるで春。それでも長野県内の他のスキー場よりはコンディションが良かったらしく、スキー場自体は多くのゲストで賑わっていました。
今週末はアルツ磐梯でキッズの為のスノーボード大会Indy Park Jam。SethがカメラマンとしてAnthonyを連れて参加しています。その様子は後日アップします。写真は昨年春の乗鞍バックカントリーで行ったスーパーキッズセッションの様子。キッズは再会とセッションを楽しんでいる事でしょう。がんばれキッズスノーボーダー!
Norikura’s snow keeps always good condition. The base of the ski resort is 1500m high. It is top altitude for regular ski resorts. And the top is 1900m high. So Norikura is not a ski resort but a “mountain”. It causes strong wind though the wind keeps good snow here. BUT from last night, it rained until this morning. It turned to snow early in the morning though today’s condition was almost like in spring. Even though such a condition, it was better than other ski resorts in Nagano and we could have lots of guests.
A snowboard competition for kids, Indy Park Jam is being held at ALTS Bandai this weekend. Our staff, Seth is joining as an official photographer and Anthony is joining it as a competitor. We will post about it later. The photo for today is the one taken at Super Kids Session at Norikura Backcountry last spring. I hope they enjoy seeing them each other and the session in the comp.

Posted by
セツ•Seth on
Jan 30th, 2009 |
no comments
今シーズンはノーススターが乗鞍高原温泉スキー場のパーク運営をボランティアしています。徐々にアイテムが増えている中、ちょっとしたフォトシューティングを行いました。先週末から設置されているクォーターパイプでのセッション。動画もあります。
クォーターパイプは見栄えだけでなく、かなり楽しいアイテムに仕上がっています。あとはリクエストの多いキッカー+αを設置予定ですが、こればかりは雪次第。少々お待ちを!
Yesterday was so fun. I went up to the local ski hill and had a little shoot with my friend Daniel who is staff this year at NORTHSTAR. We were shooting on this little quarter pipe in the park. The feature is super fun and looks pretty good too.
Posted by
ダン • Dan on
Jan 30th, 2009 |
no comments
先週ノーススター付近にカモシカが出没。カモシカは通常単独で行動する動物だが、このときは母親と子供。北アルプスの山々を旅する機会があれば、斜面を駆け上がるカモシカを目にすることができる。日本にこのような野生動物がいる事は忘れてしまいがちだが、彼らに会う為には普段の生活から少しスローダウンして寄り道してみる必要があるかもしれない。ENJOY LIFE. Dan
Just last week I got to see a Kamoshika or Serow near Northstar. Kamoshika are quite solitary animals and in this case it was a mom and baby. As you travel through the Japan Alps you just might get to see one bounding up the mountain … it is insane to see them navigate through the terrain. It is easy to forget that Japan still has the wilds but it takes a little effort to step aside, slow down, go for a walk. ENJOY LIFE. Dan

Posted by
ブラッド • Brad on
Jan 30th, 2009 |
no comments
お待たせしました。ノーススターのスノーボードパークがいよいよ今週末31日にオープンします。
We’ve been working on our very own snow park here at NORTHSTAR.
ノーススタースタッフが最高のセッションのために、時間をかけて整備しています。
The staff have been putting in a lot of time to get the park ready to session.
まぁ、もちろん整備しながらパークも楽しんでます。
And we are having a bit of fun along the way.
ぜひ今シーズン、ノーススターのパークに遊びに来て下さい!
We hope you will come and check out the park sometime this season!
Posted by
セツ•Seth on
Jan 28th, 2009 |
no comments
先週はスタッフ数名でバックカントリーへトレーニングツアー。ノーススターロッジを午前8:30に出発。一番リフトに乗り、標高2000mのスキー場上部からハイクアップ。ハイクを始める前に必ず行うのはビーコンチェック。アバランチビーコンは雪崩に巻き込まれた場合に埋没者を捜索する為のバックカントリー三種の神器の一つ。天気は最初それほど良くはなかったが、ハイクが進むと徐々に晴れ間が見え始める。
およそ3時間のハイクの後、森林減か付近で積雪状態をチェックする為におよそ2m斜面を掘り下げピットを作成。積雪状態の観察方法や雪の結晶形状の違いによる結束状態の観察など実践的なトレーニングを実施。詳しい雪崩に関する情報は日本雪崩ネットワークをチェック。
もちろんその後はパウダーを堪能!
バックカントリーツアー興味のある方はバックカントリーベージをチェック。ツアーは2月から開始予定。その他にも各種キャンプを予定中。
All photos ©Seth McAllister www.sethmcallister.com
We got to go riding in the backcountry a few days ago. We left the lodge at about 8:30 and we took the fist lifts up to about 2000m where we started our hike. The weather was actually not all that good when we left but by the time we got up mountain it was sunny and beautiful. The first thing we all did before leaving the ski area was activate our
Avalanche Transceiver which in the event of an avalanche could help us locate a person who was buried in snow.
We took about 3hrs to hike up and then dug an avalanche pit to check the snow pack for safety before going above the timberline. Learning how to read a snowpack and seeing the layering and bonding between the different snow types is so interesting and important for safety when riding in the backcountry.
If you are interested in going into the backcountry please let us know or visit our backcountry page for more details on our tours starting in February. Also please check out our camps page for upcoming winter camps.
All photos ©Seth McAllister www.sethmcallister.com
Posted by
Yamaken on
Jan 24th, 2009 |
no comments
乗鞍高原温泉スキー場のスノーパークにアイテムが増殖中です。こちらはクォーターパイプ。
We got more items open in the Snow Park at Norikura Kogen-Onsen Ski Resort. This is the quarter pipe.

今年からノーススターがパークを運営するという形になっていますが、ローカルのボランティアの協力があって成り立っています。ご協力ありがとうございます。こちらは初心者用キッカー。
NORTHSTAR has been running the park with the help of many local volunteers. Thank you guys! This is another new item, a beginner kicker.

Posted by
セツ•Seth on
Jan 15th, 2009 |
no comments
先週新たに10名のスタッフがノーススターに到着しました。そう、なんと10名のインストラクターです。平日のゲレンデを10名を超えるスタッフがそろってのライディングはかなりのインパクト。スタッフトレーニングは、ほぼスタッフキャンプと化しています。
スタッフのプロフィールはスタッフページをご覧下さい。
A few days ago our winter staff arrived, all 10 of them. Thats right 10 new instructors for our winter season. We had a great time riding together and if felt more like a “Staff Camp” than anything. There was 24 of us riding together including full time staff and family. To say the least, it was a crazy day.
Please check out our Staff page for more info about each staff member.
Posted by
セツ•Seth on
Jan 15th, 2009 |
no comments
今シーズンよりノーススターが運営することになった乗鞍高原温泉スキー場のスノーパークですが、年末年始より3つのアイテムを設置してオープンしていいます。ローカルライダーのボランティアと協力しながら、アイテムの設置と整備を行っています。規模は多少小さくなるかもしれませんが、様々なレベルのライダーに楽しんでもらえるハイクオリティなパークを目指します。
Last week the terrain park opened for the 09 season. The park is a little different than last year in that it will be run with the support of NORTHSTAR’s volunteer staff and other local volunteers from the area. We are really excited about working together with the ski resort to provide all the guests who ride here with a great park. It will be a bit scaled down but we are sure you will enjoy the rails and boxes.
Posted by
セツ•Seth on
Jan 1st, 2009 |
no comments
キッズスノーボードキャンプ
今シーズンもノーススターはキッズスノーボーダーをサポートします。ボーは全く初めてというキッズから、スピンもボックスもいろいろチャレンジしたいというキッズまで、レベルに合わせてレッスンします。
[・定員20名・小3以下は要相談]
日程 1月10日(土)〜12日(祝)
参加費 ¥33,000(含:2泊6食: 夕食2、朝食2、昼食2、リフト券3日分、プログラム費を含む)
定員 20名
対象 小学4年〜中学3年(小3以下は要相談)
このキャンプの予約ほ予約フォームを通してください。
Kids Snowboard Camp
Does your ripper like trying spins, riding on rails, or hitting jumps … NORTHSTAR will support your child through this challenging camp.
Date: Jan. 10th (Sat.) to 12th (Sun.)
Price: ¥33,000 (2 nights 6 meals: 2 Breakfasts, 2 Lunches, 2 Dinners, 3 day lift pass and coaching programs)
Size: limited to the first 20 kids
Age: kids from 4th to 9th grade are welcome. (Special inquiry is needed for 3rd grade and under)
Please use our online reservation from to register for this camp.