Posted by
Yamaken on
May 23rd, 2009 |
no comments

今週はノーススターではいろんなことがありました。火−水曜日は自転車雑誌取材。
Bicycle Magazineというよい意味で自転車雑誌らしくない自転車雑誌です。編集長といつもお世話になってる
アロハバイクトリップのAiさんが2日間みっちり取材してくれました。6月号で紹介されるようです。
その水曜日午後にトレイルランニングに関するミーティングがあり、今年11回目(6月27−28日開催)を迎えるRun&Walkを主催する大阪のショップRun-Walk Styleの三浦氏となんと日本のトップトレイルランナー鏑木毅氏がこの秋のトレイルランイベントについてプレゼンしてくれました。その後その2人と走ることになりノーススターが普段使っているMTBトレイルをランニングしました。リードする自分はいきなりレッドゾーン、2人は後で話しながらといった感じでトップランナーのすごさを目の当たりにしました。鏑木氏は乗鞍のトレイルを気に入ってくれたみたいで、案内した後「もう1周してくる」という事でトレイルに消えていきました。
そして最近様々な方面からの問い合わせが多いNZの件ですが、基本的にはこういうことですので、騙された方失礼しました。5月になってからの方が反応が多いのに驚きです。
We had so many different things happening this week. We had
Bicycle Magazine come on Tue. and Wed. Their chief editor and Ai from
Aloha Bike Trip came here to take lots of pictures and write about the Norikura MTB trails. We will be in the June issue, so please check it out.
On Wednesday afternoon, we had a meeting for the annual trail running event here in Norikura. Mr. Miura from Run-Walk Style, a running shop in Osaka, which runs the Run & Walk, 11th annual trail running event, and Mr. Tsuyoshi Kaburagi, a top trail runner in Japan, came to Norikura for the meeting about another possible trail running event starting this fall. After the meeting, I was was able to run with them and show our MTB trails to them as alternate trail running routes. I was in my red zone from the beginning while they were chatting behind me! It seemed like Mr. Kaburagi liked what he found on our Norikura Trails. He left with the words, “I will run one more lap.” and he was gone, back onto the trail.
We have also had so many people asking about NZ, although basically it is like this. Sorry for those who were “fooled.” It is interesting that we have had more responses about the NZ branch in May than from April.

Posted by
ブラッド • Brad on
May 15th, 2009 |
no comments
フリスビーゴルフ??? フリスビーゴルフはその名の通り、フリスビーを使ってゴルフのようにコースを回るゲームです。グループキャンプのアクティビティとしてよく使うゲームで、1から9番まであるコース。NORTHSTARにもフリスビーはありますが、個人の本格フリスビーで高いスコアを目指すのもいいかも!このゲームは結構リラックスできたり、または、競争心が芽生えて白熱したゲームになる可能生も!やってみなけりゃ、わからない!?
Frisbee Golf at NORTHSTAR? Well, we mostly use this as one of our group and camp activities, but we do have a course from Start to #9! While we do have simple frisbees to throw around, maybe you’d better bring your own professional set for greater accuracy. A trip through the course could help you relax, or it may just bring out your competitive side. Who knows until you try!
Posted by
充恵 • Michie on
May 14th, 2009 |
no comments
しらかば〜あおぞら〜乗鞍高原〜♪
GWが過ぎて一週間。ノーススターの周りは春まっさかり。本当にきれいなシーズンです。スタッフもうきうきしながら、MTBやロードバイク、ウォーキングやトレイルランニング,スラックラインを始めました。ピンクのバイクはスタッフのプライベートバイク。春らしいので一緒に載せてみました。新緑は梅雨の時期まで楽しめます。
乗鞍では6月30日まで春山スキーバスが運行中です。春山バックカントリーも楽しめます。7月からは山頂へのバスも開通します。春山を楽しみたい方、ノーススターがお手伝いします。
It`s been one week since Golden Week and spring has sprung here in Norikura. Everything is in full bloom. We are now going full board and getting ready for the green season. Staff have been doing everything from road and mountain biking to hiking, slacklining to trail running. We truly enjoy our green season fun! Here, you can see Yamaken`s pink bike – which definitely makes us think of spring.
Norikura is a beautiful place to visit during this season, but you better come soon before rainy season begins. The Norikura Highland Bus is also available to enjoy spring backcountry until the end of June. From July, complete access to the top of Mt. Norikura will be available. Contact NORTHSTAR for more information about how to enjoy this spring – Norikura style.
Posted by
Yamaken on
May 10th, 2009 |
no comments

昨日、今日と乗鞍は晴天に恵まれ、多くのゲストが乗鞍バックカントリーを楽しんでいました。6日(水)−7日(木)はノーススター付近は雨でしたが、標高2200以上は6日は湿雪、7日は雨という事で8日(金)には点発生雪崩が何カ所も発生したようです。雪の安定する春山とはいえ注意が必要です。
It has been a good weather since yesterday and lots of people hike up to Mt. Norikura with Spring Ski Bus. It was raining around NORTHSTAR on Wed. 6th and Thu. 7th though it was snowing on 6th and raining on 7th above 2200m high. Because of that there were many point release avalanches on Fri. 8th. Spring snow is more stable than winter though you need to be careful.

昨日9日(土)にスタッフのルーベンと剣ケ峰(3026m)までハイクしましたが、天気も良く快適なハイクとなりました。ライディングは剣ケ峰からツアーコースに抜け、スキー場まで戻ってきましたが、雪は重めで斜度の無いところではスピードを維持するのに苦労しました。それでもこの時期に十分な積雪があり、楽しめるのはさすが乗鞍。今月いっぱいは
バックカントリーツアーいけそうです。
I hiked up to Kengamine Peak (3026m) with one of our staff, Ruben yesterday and it was a great hike because of a good weather. We rode from the peak to tour course down to ski resort. The snow condition was heavy and it gave us a hard time to maintain the speed though there is enough lot of snow for having fun. We will be able to offer our
backcountry tour by the end of this month.

Posted by
セツ•Seth on
May 9th, 2009 |
no comments
このゴールデンウィーク、ノーススターではキララキャンプとのコラボ企画Kirara@NORTHSTARが行われました。5日間で2泊3日のセッションを2回、乗鞍高原温泉スキー場最上部カモシカコースに作られたスプリングパークでのパークライディングとノーススターでのマウンテンバイク、チロリアントラバース、クライミングと盛りだくさんのキッズキャンプでした。初日はキッカーを跳ぶのがやっとだったキッズが最終日にはバッチリ180を決めたり、クライミングに目覚めるキッズがいたりとキッズの可能性を目の当たりにしました。
この企画は今回が初めてでしたが、スノーボード+αは海外のサマーキャンプでは定番のスタイル、これからもノーススターならではの様々なキャンプを提案していきます。
This last week we had a great time with the Kirara Kamp here at NORTHSTAR. We had 2 sessions of 3 days with 5 days of park riding at Noirkura Spring Park. Plus we had mountain biking, Tyrollean Traverse, Rock Climbing and some other fun activities. Some kids could barely clear the kicker on the first day but they we sticking nice 180’s by the end of the camp. it was so great to see these kids’ grow and learn.
This was our first “snowboarding + alpha” camp. It is a pretty standard style for camps overseas and we hope to offer this style of kids camp more.
Posted by
セツ•Seth on
May 1st, 2009 |
no comments
昨日、一昨日と5月2日〜6日にオープンする乗鞍スプリングパークの準備をしました。ボランティアの大きな協力によって8mと5mのキッカー、5mレール、5mボックス、6mボックス、レインボーボックスの6アイテムの準備が整っています。このゴールデンウィークは天気も良さそうなので、乗鞍スプリングパークでシーズン最後の滑りを楽しんで下さい。利用料金は1日500円、5日通し1500円、午前10時から午後2時までオープンします。
Yesterday and today we worked to finish the Norikura Spring Park which opens this Saturday (5/2) through Wednesday (5/6). We had some volunteers come yesterday to help build also and they were a big help. Today we pretty much finished building and were able to test out the items which include a 8m and 5m kicker, 5m street rail, 5m box, rainbow rail and 6m box. We hope you will come up and enjoy the beautiful weather and some spring park riding here in Norikura. ¥500 for a day or ¥1500 for a 5 day pass. If you have any questions you can check our our homepage or the Norikura Ski Area homepage.